张用良不杀蜂文言文翻译


全文翻译是:
张用良因为小时候捣蜂窝,曾经被黄蜂蜇伤,因此十分憎恨黄蜂 。后来看到黄蜂就千方百计地把它抓住,然后杀死 。一天靠近傍晚的时候,张用良看见一只飞虫撞向蜘蛛网,用尽全力却仍然不能够脱离 。蜘蛛立刻把它捆绑住,情况十分危急 。他忽然看见一只黄蜂飞来用毒针蜇蜘蛛随后便避开了 。
黄蜂多次沾水使小虫变湿,时间一长飞虫便挣脱蜘蛛网飞离 。张用良被这黄蜂的道义行为所感动,从这以后不再杀黄蜂 。

张用良不杀蜂文言文翻译

文章插图
《张用良不杀蜂》原文:
太仓张用良,幼时揭蜂窝,尝为蜂螫(shì),故恶之 。后见蜂则百计千方扑杀之 。一日薄暮,见一飞虫,投于蛛网,竭力而不能去 。蛛遽束缚之,甚急 。忽一蜂来螫蛛,蛛避 。蜂数含水湿虫,久之得脱去 。张用良因感其义,自是不复杀蜂 。
张用良不杀蜂文言文翻译

文章插图
拓展资料:
【张用良不杀蜂文言文翻译】《张用良不杀蜂》故事出自欧阳修的《归田录》 。欧阳修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁、六一居士,汉族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋政治家、文学家,他的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风,在政治上也负有盛名 。


    以上关于本文的内容,仅作参考!温馨提示:如遇专业性较强的问题(如:疾病、健康、理财等),还请咨询专业人士给予相关指导!

    「辽宁龙网」www.liaoninglong.com小编还为您精选了以下内容,希望对您有所帮助: