秋去春来打一生肖,红豆生南国春来发几枝打一生肖( 七 )


其次 , 在艺术上 , 这两首琴歌 , 以“凤求凰”为通体比兴 , 不仅包含了热烈的求偶 , 而且也象征着男女主人公理想的非凡 , 旨趣的高尚 , 知音的默契等丰富的意蕴 。 全诗言浅意深 , 音节流亮 , 感情热烈奔放而又深挚缠绵 , 融楚辞骚体的旖旎绵邈和汉代民歌的清新明快于一炉 。 即使是后人伪托之作 , 亦并不因此而减弱其艺术价值 。
创作背景
此二诗 , 据说是相如弹琴歌唱的《凤求凰》歌辞 。 因《史记》未载此辞 , 到陈朝徐陵编《玉台新咏》始见收录 , 并加序说明 , 唐《艺文类聚》、宋《乐府诗集》等书亦收载 , 故近人或疑乃两汉琴工假托司马相如所作 。 琴歌一类作品 , 假托的现象确实很多 , 但又难以找到确切根据来证明 。 这方面的问题 , 只好存疑 。
4.上言加餐食 , 下言长相忆 。
出自两汉佚名的《饮马长城窟行》
青青河畔(pàn)草 , 绵绵思远道 。
看着河边连绵不断的青青春草 , 让人想起那远行在外的征人 。
绵绵:这里义含双关 , 由看到连绵不断的青青春草 , 而引起对征人的缠绵不断的情思 。
远道不可思 , 夙昔梦见之 。 (夙昔 一作:宿昔)
远在外乡的丈夫不能终日思念 , 只有在梦中才能相见 。
远道:远行 。
夙昔:指昨夜 。
梦见在我傍 , 忽觉(jué)在他乡 。
梦里见他在我的身旁 , 一觉醒来发觉他仍在他乡 。
觉:睡醒 。
他乡各异县 , 辗(zhǎn)转不相见 。
其他乡各有不同的地区 , 丈夫在他乡漂泊不能见到 。
辗转:亦作“展转” , 不定 。 这里是说在他乡作客的人行踪无定 。
枯桑知天风 , 海水知天寒 。
枯桑虽已无叶尚且知道天风的拂吹 , 海水虽然广大不易结冰 , 也可知道天气的变冷 。
枯桑:落了叶的桑树 。
入门各自媚(mèi) , 谁肯相为言?
入门 , 指各回自己家里 。
媚:爱 。
客从远方来 , 遗(wèi)我双鲤(lǐ)鱼 。
客人风尘仆仆从远方来 , 送给我装有绢帛书信的鲤鱼形状的木盒 。
双鲤鱼:指藏书信的函 , 就是刻成鲤鱼形的两块木板 , 一底一盖 , 把书信夹在里面 。 一说将上面写着书信的绢结成鱼形 。
呼儿烹(pēng)鲤鱼 , 中有尺素书 。
呼唤童仆打开木盒 , 其中有尺把长的用素帛写的信 。
烹:煮 。 假鱼本不能煮 , 诗人为了造语生动故意将打开书函说成烹鱼 。
尺素书:古人写文章或书信用长一尺左右的绢帛 , 称为“尺素” 。 素 , 生绢 。 书 , 信 。
长跪读素书 , 书中竟何如?
恭恭敬敬地拜读丈夫用素帛写的信 , 信中究竟说了些什么?
长跪:伸直了腰跪着 , 古人席地而坐 , 坐时两膝着地 , 臀部压在脚后根上 。 跪时将腰伸直 , 上身就显得长些 , 所以称为“长跪” 。
上言加餐食 , 下言长相忆 。
书信的前一部分是说要增加饭量保重身体 , 书信的后一部分诉说思念 。
下:末二句“上”、“下”指书信的前部与后部 。
《饮马长城窟行》这首诗是思妇怀念在远方行役的丈夫的 。 《盐铁论》中说:“今天下一统 , 而方内不安 。 徭役远 , 内外烦 。 古者 , 过年无徭 , 逾时无役 。 今近者数千里 , 远者过万里 , 历二期而长不还 , 父子忧愁 , 妻子咏叹 , 愤懑之情发于心 , 慕思之积痛骨髓 。 ”这首诗就是汉代这类社会现实的反映 。
“青青河畔草 , 绵绵思远道 。 ”绵绵:连绵 。 思远道:指思念远方的亲人 。 这两句是说 , 河边春草青青 , 连绵不绝伸向远方 , 令我思念远行在外的丈夫 。


以上关于本文的内容,仅作参考!温馨提示:如遇专业性较强的问题(如:疾病、健康、理财等),还请咨询专业人士给予相关指导!

「辽宁龙网」www.liaoninglong.com小编还为您精选了以下内容,希望对您有所帮助: