《使至塞上》翻译:乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延 。千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天 。浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆 。到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然 。
文章插图
古诗赏析:
《使至塞上》是唐代诗人王维奉命赴边疆慰问将士途中所作的一首纪行诗,记述出使塞上的旅程以及旅程中所见的塞外风光 。
此诗既反映了边塞生活,同时也表达了诗人由于被排挤而产生的孤独、寂寞、悲伤之情以及在大漠的雄浑景色中情感得到熏陶、净化、升华后产生的慷慨悲壮之情,显露出一种豁达情怀 。
文章插图
古诗原文:
《使至塞上》
唐·王维
单车欲问边,属国过居延 。
征蓬出汉塞,归雁入胡天 。
【《使至塞上》翻译及赏析】大漠孤烟直,长河落日圆 。
萧关逢候骑,都护在燕然 。
以上关于本文的内容,仅作参考!温馨提示:如遇专业性较强的问题(如:疾病、健康、理财等),还请咨询专业人士给予相关指导!
「辽宁龙网」www.liaoninglong.com小编还为您精选了以下内容,希望对您有所帮助:- 飞翔之王蜻蜓 本文主要写了什么,文章用到的说明方法
- 宋人或得玉文言文翻译
- 闻王昌龄左迁龙标遥有此寄主题思想
- 熨帖是什么意思三年级语文
- 风水堂:《易经》不能两本书两本书
- 第十届中国房地产策划论坛暨房地产策划师国家职业资格等级证书
- 《易经》被誉为诸经大道之源大道大道
- 应和的意思是什么《春》一文中的
- 梅花这首诗的意思
- 游大林寺翻译