【求助翻译,化妆品包装上的说明几段!感激不尽。】baume apres-rasage hydratant[法文] = moisturizing after shave balm[英语] = 湿润性须后涂膏
gel douche integral moussant[法文] = fragranced hair and body shampoo[英语] = 洗发洗身二用香露
增加水分的baume apres rasage hydratant在之后刮脸香油凝胶冲洗液不可缺少moussant fragranced 头发和身体洗发水
baume apres- rasage hydratant
在润湿之后修面香油
胶化灌注法整体 moussant
芬芳了头发和身体洗发精
以上关于本文的内容,仅作参考!温馨提示:如遇专业性较强的问题(如:疾病、健康、理财等),还请咨询专业人士给予相关指导!
「辽宁龙网」www.liaoninglong.com小编还为您精选了以下内容,希望对您有所帮助:- 《傅马栈最难》原文及翻译
- 求助:年底拜拜,武汉寺院哪家灵?
- 很多人觉得中国翻译为China不好,你来翻译你会译成什么?
- 除了贝克汉姆翻译成碧咸,你还知道哪些球星的粤语译名?
- 知网论文中的“优先出版”什么意思?求助?
- 吴起县市场监督管理局开展化妆品专项检查——守护美丽健康
- 家长看过来!“可食用”儿童化妆品不可信!
- 雁荡之奇当复如何哉翻译
- 海鸥与巷燕文言文翻译
- 宋太祖怕史官文言文翻译