送梓州李使君翻译赏析


《送梓州李使君》翻译:
【送梓州李使君翻译赏析】千山万壑之中,到处都是参天大树,到处都是杜鹃的啼鸣声 。山中一夜春雨过后,只见山间飞泉百道,远远望去,好似悬挂在树梢一般 。汉水的妇女辛劳织布纳税,巴人地少常常诉讼争田 。望你发扬文翁政绩,奋发有为不负先贤 。

送梓州李使君翻译赏析

文章插图
古诗赏析:
《送梓州李使君》是一首投赠诗,送友人李使君赴梓州上任 。诗以即景生情,抒发惜别心绪,也兼写蜀中的风景土俗 。开头四句写梓州山林奇胜;五、六两句写“汉女巴人”之风俗;七、八句以汉景帝时蜀郡太守文翁比拟李使君;寓意不能因为此地僻陋,人民难治而改变文翁教化之策 。诗的情绪积极开朗,格调高远,前半首尤胜,是唐诗中写送别的名篇之一 。
送梓州李使君翻译赏析

文章插图
古诗原文:
《送梓州李使君》
王维
万壑树参天,千山响杜鹃 。
山中一夜雨,树杪百重泉 。
汉女输橦布,巴人讼芋田 。
文翁翻教授,不敢倚先贤 。


    以上关于本文的内容,仅作参考!温馨提示:如遇专业性较强的问题(如:疾病、健康、理财等),还请咨询专业人士给予相关指导!

    「辽宁龙网」www.liaoninglong.com小编还为您精选了以下内容,希望对您有所帮助: