昔吴起出文言文的翻译


昔吴起出文言文讲述了吴起与老友之间的故事经历 , 他坚守信用到如此程度 , 这是能使军队信服的缘由吧 。要使军队信服 , 作为将领不守信用是不行的 。启示人们为人应当讲信用 , 对待他人要诚实守信 。

昔吴起出文言文的翻译

文章插图
原文内容:
昔吴起出遇故人 , 而止之食 。故人曰:“诺 。”起曰:“待公而食 。”故人至暮不来 , 起不食待之 。明日早 , 令人求故人 , 故人来 , 方与之食 。起之不食以俟者 , 恐其自食其言也 。其为信若此 , 宜其能服三军欤?欲服三军 , 非信不可也 。
昔吴起出文言文的翻译

文章插图
全文翻译:
【昔吴起出文言文的翻译】从前吴起外出遇到了老友 , 就留他吃饭 。老友说:“好啊 。”吴起说:“(我在家里)等待您一起进餐 。”老友到了傍晚还没有来 , 吴起不吃饭而等候他 。第二天早晨 , (吴起)派人去找老友 , 老友来了 , 才同他一起进餐 。吴起不吃饭而等候老友的原因是怕自己说了话不算数啊 。他坚守信用到如此程度 , 这是能使军队信服的缘由吧!要使军队信服 , (作为将领)不守信用是不行的 。


    以上关于本文的内容,仅作参考!温馨提示:如遇专业性较强的问题(如:疾病、健康、理财等),还请咨询专业人士给予相关指导!

    「辽宁龙网」www.liaoninglong.com小编还为您精选了以下内容,希望对您有所帮助: