组图 旅游时费定居者的定义与定义的区别?

罗良伟
一、旅游定义
对旅游的解读似乎印证了“千人眼中有一千个哈姆雷特”的说法,世界上几乎每一位学者对它都有不同的理解和解读 。由于对旅游内涵和外延的理解不同,定义也不尽相同 。这里不可能一一列举怎么理解文化这个概念,只列举几个有代表性的定义:
(一)世界旅游组织(WTO)1997年对旅游的定义是一个权威的描述:“人们为了休闲、公务和其他目的离开惯常环境到其他地方旅行或停留一年 。范围内的活动 。”这个定义仍然比较笼统和模糊,但统计数据更具操作性 。
(二)美国人R· (R·) 和C·G· (C·G·Brent) 同意词汇表在《旅游》一书中的定义:“现象和关系的总和,源自于旅游者、旅游设施、东道国政府和接待团体在吸引和接待游客和游客的过程中” 。这是一个强调旅游活动的关系性的定义,不涉及旅游的目的、意义和本质,相对而言片面 。
(三)日本学者浅香由纪夫认为,人们在旅行中出于休闲、教育、娱乐、运动等目的而暂时脱离日常生活范围,是一种广义的娱乐形式 。定义强调旅游目的,但由于没有其他限制,缺乏可操作性 。
组图 旅游时费定居者的定义与定义的区别?
(四)1942年,瑞士学者汉·沃克和克拉夫将旅游定义为“定居者在旅游期间的旅行和暂时停留所引起的现象和关系的总和 。这些人不会永久居住,也不会从事该定义于1972年被国际旅游专家协会(AIEST)接受,也称为“AIEST定义” 。该定义强调旅游的综合内涵,边界模糊,缺乏具体可操作性 。
我们发现,学者们对旅游的各种定义意见不一,理由各异,但都因无法全面涵盖旅游的真正内涵和外延而有所欠缺 。
【组图 旅游时费定居者的定义与定义的区别?】二、文化的定义
组图 旅游时费定居者的定义与定义的区别?
“文化”一词在中国的起源可以追溯到汉代刘向的《说元·志武》:“文化不改,则罚” 。但是,这里的“文化”指的是文化教育,不是今天通常意义上的文化,也不是文化社会学中的文化概念 。我们今天使用的“文化”概念来自西方,“文化”来自拉丁文“”,意为耕地、祭祀神灵、培育动植物、加强修身养性等 。18世纪以后,西方语言中的“”演变为个人素质、全社会知识、思想成就、艺术学术作品集、并延伸到一定时代、一定地区社会生活的全部内容 。这不同于中国古代的“文化”,一开始就更加重视精神教育,而西方的“文化”则更多地表现出由物质生产活动逐步引入精神生产活动的特点 。
文化这个词的英文翻译是, , edu- or 。它来自cult的词根加+ure后缀,意为文化、文明、栽培、教育、栽培、繁育、耕作;Civil的词根是、和;它意味着教育,培养;教育,训练,锻炼的意思 。
19世纪下半叶以来,随着人类学和社会学的发展,“文化”一词逐渐被赋予了真正的社会学意义 。其中,英国文化人类学家爱德华·泰勒()在其1871年出版的《原始文化》一书中,给出了社会学意义上的“文化”这一经典概念,并首次将“文化”描述为一个中心概念:“文化或文明是一个综合体,包括知识、信仰、艺术、道德、法律、习俗以及个人作为社会成员所获得的任何其他能力和习惯 。”
组图 旅游时费定居者的定义与定义的区别?
经过泰勒里程碑式的讨论,“文化”这个概念的定义层出不穷,现在有数百个 。据美国学者和统计,有16种,据法国学者Moore统计,有250种 。关于“文化”的概念,中国的陆扬在他的《文化学概论》一书中这样描述:“这似乎是一个你不说我也明白的话题 。你说的时候,我开始糊涂了 。” 学者们从不同角度对文化的内涵进行了深入的研究和分析,为我们深入理解和开展“文化”研究奠定了基础 。但是因为定义太多,这也让我们难以理解“文化” 。因此,有必要理清“文化”的定义 。


以上关于本文的内容,仅作参考!温馨提示:如遇专业性较强的问题(如:疾病、健康、理财等),还请咨询专业人士给予相关指导!

「辽宁龙网」www.liaoninglong.com小编还为您精选了以下内容,希望对您有所帮助: