韩文的去汉字化,你知道吗?( 二 )


韩文的去汉字化,你知道吗?
去汉字化的实现并不是只会带来优势韩文汉字 , 它同样也带来一些弊端 。
例如:
韩国的一位历史老师说有些学生会经常把独立运动家安重根义士中的“义士”当作“医师” 。因为在韩文中“义士”与“医师”(??)的读法和写法是一模一样的 。
又比如韩国第20届国会议员金成泰和金圣泰 , 他们两人的名字虽然只是汉字不同 , 可在韩文中它们的书写方式是一模一样的 , 这就很容易让人搞混 , 不知道到底谁是谁 。
韩文的去汉字化,你知道吗?
同名的现象经常出现 , 只要提高大众的阅读量和知识水平 , 单词的歧义现象就不是一个很难解决的问题啦 。


以上关于本文的内容,仅作参考!温馨提示:如遇专业性较强的问题(如:疾病、健康、理财等),还请咨询专业人士给予相关指导!

「辽宁龙网」www.liaoninglong.com小编还为您精选了以下内容,希望对您有所帮助: