【翻译一下福尔摩斯基本演绎法第16集的一句台词?】后面还有一个partner 。Explain what you have been to me, and what I believe you can be to me , partner 。从字面意思上看是:解释你对于我是什么 , 就是那个我相信你能够成为 , 伙伴 。这句是比较不好翻译 , 字幕组翻译的是这样的:清理你对于我的意义 , 我相信你能成为我的 , 伙伴 。我个人觉得 , 联系当时的语境 , 应该这么翻译:如果要说清你对于我的意义 , 我相信那应该是:你是我的伙伴 。也就是福尔摩斯前一句说的“人生的陪护” 。第二个what指的就是Explain的宾语 , 也就是解释的内容 , 即第一个what 。
以上关于本文的内容,仅作参考!温馨提示:如遇专业性较强的问题(如:疾病、健康、理财等),还请咨询专业人士给予相关指导!
「辽宁龙网」www.liaoninglong.com小编还为您精选了以下内容,希望对您有所帮助:- 把你们拍的最美的风景发一下分享分享?
- 如何判断一部电视剧好不好看?有哪些好看的电视剧可以推荐一下吗?
- 有什么好看的书可以推荐一下吗?
- 抖音休息一下吧怎么关
- 梦见朋友怀孕,然后人家碰了一下下身流血了
- 李开复,唐骏,陆奇,沈向洋他们在微软的地位如何?讨论一下?
- 推荐一下单机游戏?
- 如果热刺夺冠了,穆里尼奥是否可以来挑战一下中国足球?
- 没看过黑执事的后面剧情但是想问一下夏尔遭遇了什么?
- 抽完烟后飘飘然,但是一下子停一两个月一点不难受,我是有瘾还是没瘾?