罗马假日里地ringer什么意思?

派克的采访人员朋友说赫本是ringer,有的版本翻译成:饼印 。
【罗马假日里地ringer什么意思?】ringer的意思是莫名顶替的人,冒牌货,因为派克的朋友猛一见赫本,发现她长得很像公主(肯定在报道中见过公主影像),那时他不知道这就是公主,所以他那句没说完的话其实应该这样翻译--有没有人说过你长得很像一个人 。所以他这句话还没说完,派克就从桌下踹了他一脚~


    以上关于本文的内容,仅作参考!温馨提示:如遇专业性较强的问题(如:疾病、健康、理财等),还请咨询专业人士给予相关指导!

    「辽宁龙网」www.liaoninglong.com小编还为您精选了以下内容,希望对您有所帮助: