据考究,“Peking”是明朝时期的发音 , 现在“北京”一词的拼写采用标准的汉语拼音“Beijing” 。明朝官话中“京”的发音类似于“ging”,与英语单词“king”相似 , 直至清朝后期,“京”字的声母发音才由“g”逐渐转变为“j” 。
北京为啥不叫peking了
文章插图
“京”字发音的转变在语音学上被称为“腭化”,现在粤语、客家话、闽南语对“京”字的发音,多少保留有此字腭化前的读音特点 。
【北京为啥不叫peking了】 19世纪英国学者威妥玛创立的“威妥玛式拼音”将北京的发音标注为“Pei-ching”,与“Peking”非常相似 。
自从中国正式通过《汉语拼音方案》后,人们越来越少使用“Peking”的拼写 , 而是以“Beijing”作为规范的地名拼法 。
以上关于本文的内容,仅作参考!温馨提示:如遇专业性较强的问题(如:疾病、健康、理财等),还请咨询专业人士给予相关指导!
「辽宁龙网」www.liaoninglong.com小编还为您精选了以下内容,希望对您有所帮助:- 腌肉在晒之前为啥要用热水洗
- 北京x7雨刮是有骨还是无骨的
- 全椒为啥叫全椒
- 原北京132中学改成什么了
- 北京故宫的地理位置在哪儿
- 呼伦贝尔为啥没有好利来
- 北京清河站在哪
- 天津为啥叫天津卫
- 红螺寺在北京什么地方
- 双炽为啥缠着凛凛蝶