Cold你与冥想的距离,只差一盆植物的治愈丨来了解一下「植物冥想」吧( 二 )


附上英译版寒山的诗
Clambering up the Cold Mountain path,
The Cold Mountain trail goes on and on:
The long gorge choked with scree and boulders,
The wide creek, the mist blurred grass.
The moss is slippery, though there's been no rain.
The pine sings, but there's no wind.
Who can leap the world's ties
and sit with me among the white clouds?
翻译:Gary Snyder
不知道怎 ???么养植物?敬请期待我们下一篇冥想养花的推文吧~
撰文|李冉
编辑|Lynn
「新冥想」!
【Cold你与冥想的距离,只差一盆植物的治愈丨来了解一下「植物冥想」吧】点点 「在看」 , 与植物一起光合作用


以上关于本文的内容,仅作参考!温馨提示:如遇专业性较强的问题(如:疾病、健康、理财等),还请咨询专业人士给予相关指导!

「辽宁龙网」www.liaoninglong.com小编还为您精选了以下内容,希望对您有所帮助: